Ðề: hợp đồng kinh tế(English)
Hợp đồng trọn gói 1:
Xây dựng Cảng và Công trình
cho
Container Quốc tế Cái Mép Terminal
theo
Cái Mép - Thị Vải Dự án xây dựng Cảng Quốc tế
Thuê CAM KẾT
(CMICT-TOTO-CON-165-HA)
Đối với
Làm sạch của cọc
Giữa
TOA - TOYO LIÊN DOANH
và
KHANG CÔNG TY TNHH ĐỨC
________________________________________________________________
Mục lục:............................
________________________________________________________________
Thuê CAM KẾT
CAM KẾT NÀY được thực hiện vào ngày của năm 2010 giữa:
TOA - TOYO LIÊN DOANH, có trụ sở đăng ký của mình tại đường 9, Phú Mỹ 1 Khu công nghiệp, huyện Tân Thành, Bà Rịa - Vũng Tàu, Việt Nam (sau đây gọi là "Nhà thầu chính") của phần một, và
KHANG ĐỨC CÔNG TY TNHH có địa chỉ văn phòng đăng ký tại Quảng Phú Hamlet, Thị trấn Phú Mỹ, huyện Tân Thành, Bà Rịa - Vũng Tàu,, Việt Nam (sau đây gọi là "Nhà thầu phụ") của các phần khác.
Sau đây gọi chung là "các Bên" hay gọi riêng là Đảng "".
XÉT RẰNG, các Nhà thầu chính đã ký kết hợp đồng xây dựng liên quan đến việc xây dựng quốc tế Cái Mép Container Terminal được phát triển tại Cái Mép, tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu, Việt Nam (sau đây gọi là "hợp đồng") quản lý dự án 85 đơn vị trực thuộc Bộ Giao thông vận tải (sau đây gọi là "tuyển dụng");
XÉT RẰNG, các Nhà thầu chính là mong muốn của dịch vụ mua sắm đó là cần thiết trong thực hiện các công trình hợp đồng từ các nhà thầu dịch vụ;
XÉT RẰNG, các Nhà thầu dịch vụ là mong muốn tham gia trong hợp đồng cung cấp các dịch vụ và đã gửi báo giá của mình cho nhà thầu chính là cung cấp ở đây;
XÉT RẰNG, các Nhà thầu chính mong muốn giải thưởng là một Hiệp định (sau đây gọi tắt là "Hiệp định") làm sạch của Cọc cừ theo Hiệp định.
XÉT RẰNG, các Nhà thầu Dịch vụ tuyên bố ông đã hoàn toàn kiểm tra tất cả các tài liệu bao gồm hợp đồng và các kỹ thuật tương ứng, khác với các chi tiết của giá cả các Nhà thầu chính và mức giá bổ sung, và các nhà thầu dịch vụ của tỷ giá và giá được coi là bao gồm tất cả những vấn đề ảnh hưởng hoặc có thể ảnh hưởng Nhà thầu dịch vụ Hoạt động của tất cả các nghĩa vụ của mình trong mối liên hệ với việc thực hiện đầy đủ của Hiệp định.
XÉT RẰNG, đó là đồng ý và hiểu được các bên theo đây mà Hiệp định này có hiệu lực hoàn toàn tùy thuộc vào sự chấp thuận chính thức của Kỹ sư và / hoặc các nhà tuyển dụng đang được lấy mà không cần bất kỳ hình thức hạn chế được áp đặt trong đó phê duyệt của Kỹ sư và / hoặc các nhà tuyển dụng .
XÉT RẰNG, các Bên có mong muốn nhập vào Hiệp định này thuê cho các mục đích thực hiện và / hoặc trị quan hệ hợp đồng.
NOW THERFORE, các Bên đồng ý để thực hiện Hiệp định này thuê với các điều khoản và điều kiện sau:
ĐIỀU KIỆN CHUNG
Định nghĩa và Giải thích 1,0
Trong Hiệp định này, các từ ngữ sau đây được hiểu đây được chuyển giao, trừ trường hợp ngữ cảnh cụ thể đòi hỏi khác. Bất kỳ và tất cả các từ và thành ngữ được sử dụng trong Hiệp định có các nghĩa được giao theo Hợp Đồng này;
"Hợp đồng" có nghĩa là hợp đồng để thực hiện Container Quốc tế Cái Mép Terminal dự án (các "Dự án") giữa Quản lý Dự án số 85 và Toa-Toyo Công ty liên doanh.
"Nhà tuyển dụng" có nghĩa là quản lý dự án 85 thuộc Bộ Giao thông vận tải có trụ sở chính tại 184 Nguyễn Sĩ Sách, thành phố Vinh, Việt Nam.
"Kỹ sư" có nghĩa là Nhật Bản và Port Tư vấn Nippon Koei Công ty liên doanh trong đó có văn phòng chính tại đơn vị 3, Văn Hạnh Village Thị trấn Phú Mỹ, huyện Tân Thành, Bà Rịa - Vũng Tàu, Việt Nam.
"Thuê Hiệp định" có nghĩa là Hiệp định này bao gồm các điều kiện chung và điều kiện đặc biệt, và Lịch của nó cùng với các tài liệu khác như được quy định trong Biểu đầu tiên theo đây. Các ưu tiên của các tài liệu hình thành Hiệp định thuê được thực hiện như quy định của lịch đầu tiên.
"Giá" là tổng hợp quy định tại Biểu thứ ba là phải trả cho Nhà thầu dịch vụ, trong việc xem xét để thực hiện Hiệp định thuê. Giá sẽ được bao gồm tất cả mà không phải chịu sự leo thang giá cả, biến động tiền tệ cũng không phải bất kỳ vấn đề nào khác, trừ trường hợp quy định cụ thể tại Hiệp định.
"Dịch vụ" có nghĩa là các thiết bị và / hoặc dịch vụ được cung cấp bởi nhà thầu dịch vụ như mô tả trong tài liệu quy định trong Biểu đầu tiên theo đây.
"Site" là Container Quốc tế Cái Mép Terminal dự án hoặc bất kỳ bãi, cửa hàng của Nhà thầu chính, nhà máy nằm hoặc gần các dự án.
"Tác phẩm" có nghĩa là các công trình, cho dù thường trú hoặc tạm thời, theo Container Quốc tế Cái Mép Terminal dự án.
2,0 Tổng
2,1 Nhà thầu có trách nhiệm cung cấp và cung cấp những dịch vụ về số lượng và theo quy định của Quy mô tả trong Lịch theo đây hoặc được yêu cầu bằng văn bản của Nhà thầu chính, kể từ ngày (s), và trong thời gian, được xác định trong Lịch trình đầu tiên theo đây, hoặc là sau đó yêu cầu bằng văn bản của Nhà thầu chính và / hoặc Kỹ sư.
2,2 Nhà thầu cam kết hướng dịch vụ để đảm bảo rằng các Dịch vụ cung cấp theo quy định của Hiệp định này thuê phải phù hợp trong tất cả các tôn trọng các quy định của Thông số kỹ thuật như quy định theo Quy chế này Lịch trình đầu tiên, đến sự hài lòng của các Nhà thầu chính và / hoặc các kỹ sư .
3,0 phù hợp của dịch vụ
3,1 dịch vụ đó, trong ý kiến của các Nhà thầu chính và / hoặc các kỹ sư, không phù hợp trong tất cả các tôn trọng với các kỹ thuật, hoặc là nếu không đạt yêu cầu hoặc trong anyway, có chất lượng kém có thể, theo ý của các Nhà thầu chính bị từ chối. Nhà thầu dịch vụ, với chi phí riêng của mình, có trách nhiệm khắc phục và / hoặc làm tốt như vậy bị từ chối bất kỳ dịch vụ và cung cấp thay thế ngay lập tức đến sự hài lòng của các Nhà thầu chính và / hoặc Kỹ sư.
3,2 Chấp nhận các dịch vụ thông qua đại diện được ủy quyền của Nhà thầu chính, về cung cấp bởi các nhà thầu dịch vụ, không được làm giảm các Nhà thầu dịch vụ về trách nhiệm của mình đối với bất kỳ khuyết tật trong các Dịch vụ mà sau đó trở nên rõ ràng.
Bảo trì và Cải 4,0
4,1 Nhà thầu dịch vụ có trách nhiệm duy trì các dịch vụ, và tất cả các chi phí phát sinh do đó, trong suốt thời gian thuê và Hiệp định thực hiện bảo trì như có thể cần thiết để duy trì các dịch vụ trong một điều kiện được chấp nhận trên cơ sở thường xuyên. Nhà thầu có trách nhiệm, chi phí riêng của mình, đảm bảo rằng hàng tiêu dùng như là có thể phải đảm bảo các điều kiện tiếp tục đạt yêu cầu của Dịch vụ sẽ vào mọi lúc có sẵn tại trang web.
4,2 Nhà thầu dịch vụ chịu trách nhiệm về mất tất cả, chi phí, chi phí và / hoặc thiệt hại phát sinh do Nhà thầu chính có thể phát sinh như là kết quả của bất kỳ khiếm khuyết của các Dịch vụ bao gồm bất kỳ mất do hậu quả quyết.
4,3 suất quy định trong Hiệp định này thuê thì được áp dụng cho giờ thực tế làm việc hoặc giờ có sẵn cho công việc và thực hiện đúng trách nhiệm loại trừ giờ cho thời gian chờ phát sinh từ bất kỳ sự cố hay thất bại khác của Dịch vụ.
4,4 Không ảnh hưởng đến bất kỳ các quyền khác của Nhà thầu chính theo Hiệp định thuê, trong trường hợp Nhà thầu dịch vụ không sửa chữa hoặc thay thế bất kỳ dịch vụ bị lỗi, sau đó Nhà thầu chính được quyền trích một hình phạt cho sự thất bại đó. Trong trường hợp Nhà thầu chính hoặc hiệu số sau đó trừ số tiền bất kỳ là kết quả của sự thất bại do đó các nhà thầu dịch vụ để sửa chữa hoặc thay thế, sau đó số tiền để khấu trừ hoặc bù đắp thì được giảm số tiền phạt (nếu có) trước đó trích như vậy thất bại, nhưng không tiếp tục hay cách khác.
5,0 Sở hữu của Dịch vụ
5,1 Trường hợp được cung cấp bởi các hợp đồng chính mà tài sản của trách nhiệm trong các sự kiện nhất định vest trong tuyển dụng hoặc tái vest-in Nhà thầu chính thì tài sản đó được chuyển từ Nhà thầu Dịch vụ cho nhà thầu trước khi nó chính là do vest trong tuyển dụng trong tuân theo lời vặn của hợp đồng chính và phải đi lại từ Nhà thầu chính cho nhà thầu dịch vụ ngay lập tức sau khi nó đã lại giao cho Nhà thầu chính trong tuân theo lời vặn với hợp đồng chính.
5,1 Mặc dù có các quyền sở hữu, ở trên của Dịch vụ phải chịu các điều kiện ghi trong Lịch trình đầu tiên.
Giá cố định 6,0
6,1 suất quy định trong Hiệp định này được áp dụng thuê trong suốt thời gian của Hiệp định thuê hoặc miễn là Nhà thầu chính chặt những dịch vụ của các Nhà thầu dịch vụ liên quan đến việc truy tố của công trình theo hợp đồng chính và không phải chịu thay đổi trừ khi được rõ ràng quy định theo Hiệp định này thuê hoặc đã được phê duyệt bằng văn bản của Nhà thầu chính.
7,0 thanh toán
7,1 tuân thủ quy định trong Biểu Thứ ba, các Nhà thầu có trách nhiệm nộp cho Nhà thầu chính trong ngày cuối cùng của mỗi tháng một tuyên bố bằng văn bản của dịch vụ cung cấp theo quy định của Hiệp định thuê kết hợp chi tiết số tiền mà các dịch vụ yêu cầu Nhà thầu trong thanh toán cho cùng, tính theo mức giá quy định theo các Lịch trình thứ ba của Quy chế này. Mỗi báo cáo đó phải được định dạng và bao gồm các chi tiết như các Nhà thầu chính sẽ yêu cầu hợp lý.
7,2 Trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày cuối cùng của tháng, trong đó tuyên bố đó đã được gửi đi, Nhà thầu chính thẩm định và thanh toán cho Nhà thầu dịch vụ cho tất cả các dịch vụ có liên quan do các quy định của Hiệp định thuê.
7,3 Do thực hiện Hiệp định thuê của Nhà thầu có trách nhiệm là một tiền lệ cho bất kỳ điều kiện thanh toán của Nhà thầu chính cho nhà thầu dịch vụ đối với Hiệp định thuê.
7,4 Nhà thầu chính phải, không ảnh hưởng đến bất kỳ quyền nào khác mà ông có thể có, được trích từ hoặc trừ vào bất kỳ một khoản nợ hoặc để trở thành do Nhà thầu dịch vụ bất kỳ khoản tiền mà Nhà thầu dịch vụ là phải trả tiền nhà thầu chính theo Hiệp định thuê.
7,5 Trong trường hợp Nhà thầu chính khấu trừ bất kỳ thanh toán, ông phải thông báo cho Nhà thầu dịch vụ của các lý do của mình ngay sau khi thực tế là hợp lý nhưng trong mọi trường hợp không muộn hơn ngày mà như vậy sẽ trở thành thanh toán do Nhà thầu dịch vụ.
7,6 Tất cả các khoản thanh toán trong kết nối với Hiệp định này thuê được thực hiện bằng đồng Việt Nam trừ trường hợp rõ ràng được cung cấp dưới theo đây ba Schedule.
8,0 Giao hàng tận nơi
8,1 Nhà thầu dịch vụ có trách nhiệm vận chuyển Dịch vụ cho các trang web bằng cách sử dụng bất kỳ hình thức hoặc phương tiện vận tải cho phép của cơ quan và / hoặc theo quy định tại các Thông số kỹ thuật. Dịch vụ được coi là giao hàng sau khi sở hữu vật chất của Nhà thầu chính và / hoặc đã thông qua các bài kiểm tra giao bài, nếu có.
8,2 Mặc dù sở hữu vật chất của các dịch vụ do Nhà thầu chính, chúng được coi là không được chấp nhận nếu đó là những vẫn đề cho bài kiểm tra nghiệm thu theo quy định của Thông số kỹ thuật ngoại trừ những dịch vụ đã được sử dụng bởi các nhà thầu chính, mặc dù biết rằng bất kỳ khuyết tật.
8,3 Nhà thầu có trách nhiệm mua sắm và chịu chi phí của tất cả các giấy phép cần thiết, giấy phép và ủy quyền có thể được yêu cầu của pháp luật hoặc chính quyền theo luật định liên quan đến việc cung cấp các dịch vụ và được thực hiện theo pháp luật và các quy định của tất cả các cơ quan liên quan, như có thể được áp dụng.
9,0 bồi thường
9,1 Không ảnh hưởng đến bất kỳ các quyền khác của Nhà thầu chính để thu hồi theo quy định của Hiệp định Thuê Nhà thầu có trách nhiệm ở mọi thời điểm bồi thường cho Nhà thầu chính chống lại bất kỳ chi phí, mất mát, thiệt hại hay chi phí phát sinh từ bất kỳ mặc định của Nhà thầu Dịch vụ trong kết nối với Hiệp định thuê.
10,0 Chấm dứt hợp đồng chính
10,1 Nếu hợp đồng chính được chấm dứt đối với bất kỳ lý do nào trước khi vụ thầu đã thực hiện đầy đủ nghĩa vụ của mình theo Hiệp định này Thuê, Nhà thầu chính có thể bằng văn bản thông báo cho Nhà thầu dịch vụ chấm dứt Hiệp định Thuê và, sau khi thông báo được đưa ra, các thuê Hiệp định, trừ các quyền của các bên theo khoản này và hoạt động của khoản 15, chấm dứt.
10,2 Khi chấm dứt dịch vụ như Nhà thầu có quyền được thanh toán đầy đủ giá trị đến ngày chấm dứt như vậy, tính bằng cách tham chiếu đến tỷ giá có trong lịch trình hình thành một phần của Hiệp định thuê, của tất cả các dịch vụ cung cấp ít hơn số tiền như Nhà thầu chính đã được thanh toán trong kết nối với nhau.
10,3 cung cấp luôn luôn rằng không có gì đây sẽ ảnh hưởng đến quyền của một trong hai bên đối với bất kỳ vi phạm của Hiệp định thuê trước khi chấm dứt như vậy, cũng không phải bất kỳ quyền mà được tích luỹ cho nhà thầu dịch vụ để nhận được bất kỳ thanh toán mà không phải là đối hoặc trên tài khoản của Giá.
Nhà thầu dịch vụ 11,0 Default
11,1 Nếu Nhà thầu Dịch vụ:
a) không thể cung cấp các Dịch vụ theo lịch trình các Nhà thầu chính, hoặc nếu không thì có thể được hướng dẫn bằng văn bản của Nhà thầu chính sau khi cần phải như vậy bằng văn bản của Nhà thầu chính; hay
b) không thể cung cấp dịch vụ đó phù hợp trong tất cả các tôn trọng các quy định của Thông số kỹ thuật; hoặc
c) từ chối sửa chữa và / hoặc thay thế từ chối dịch vụ theo quy định của Nhà thầu chính hướng dẫn; hoặc
d) có hành vi phá sản hoặc nhập vào một hành động sắp xếp với chủ nợ của ông hay, đang được một công ty đi sâu vào thanh lý, (trừ một thanh lý tự nguyện cho mục đích tái cấu trúc), sau đó trong bất kỳ sự kiện như vậy các nhà thầu dịch vụ được coi là có bằng hành động như vậy bác bỏ Hiệp định Thuê và Nhà thầu chính có thể của bảy (7) ngày kể từ ngày thông báo bằng văn bản chấp nhận thoái thác như vậy, không ảnh hưởng đến bất kỳ quyền nào khác hoặc biện pháp khắc phục.
11,2 Trong trường hợp thoái thác như vậy của Nhà thầu Dịch vụ và chấp nhận bằng văn bản Nhà thầu chính của cùng một nhà thầu dịch vụ có quyền duy nhất để thanh toán như có thể là do theo quy định của Hiệp định thuê như vậy cho các dịch vụ như đã được chính xác cung cấp trước ngày thoái thác của đối tượng đó cho bất kỳ khoản khấu trừ đó có thể là do theo quy định của Hiệp định thuê.
12,0 Thuế và Nhiệm vụ
12,1 suất và giá cả, chi tiết trong theo đây ba Schedule, được coi là bao gồm tất cả các loại thuế, nhiệm vụ và các khoản thu phải nộp đối với các dịch vụ phù hợp với các quy định được hiệu lực cả trong nước và quốc tế, như thể được áp dụng, tại thời gian thực hiện Hiệp định thuê. Không thanh toán bổ sung phải được do Nhà thầu dịch vụ đối với các loại thuế, nhiệm vụ và các khoản thu đối với đối với các dịch vụ ngoại trừ trường hợp các khoản thuế như vậy, nhiệm vụ và các khoản thu có thể phát sinh như là kết quả của những thay đổi quy định như vậy, tại địa phương hoặc quốc tế như có thể là trường hợp, liên quan đến các Dịch vụ sau ngày thi hành Hiệp định này thuê.
13,0 Bảo hiểm
13,1 Nhà thầu có trách nhiệm bảo hiểm an toàn như là chi tiết trong Lịch trình thứ hai trước khi bắt đầu công trình.
13,2 Nhà thầu có trách nhiệm theo yêu cầu của Nhà thầu chính cung cấp bằng chứng đầy đủ tài liệu của các chính sách bảo hiểm duy trì bởi các nhà thầu dịch vụ.
14,0 Waiver
14,1 A từ bỏ trên một phần của Nhà thầu chính của bất kỳ điều khoản, quy định, hoặc các điều kiện của Hiệp định thuê thì không có cách nào vô hiệu hóa Hiệp định thuê. Nó không được coi là tiền lệ cũng không được xem như là từ bỏ bất kỳ vi phạm kế tiếp của cùng một hoặc thuật ngữ nào khác, điều khoản hay điều kiện của Hiệp định thuê.
15,0 Luật, Ngôn ngữ và Giải quyết tranh chấp
15,1 Hiệp định trong tất cả các khía cạnh bị áp dụng và hiểu theo quy định của pháp luật Việt Nam.
15,2 Ngôn ngữ của Hiệp định sẽ là tiếng Anh.
15,3 Nếu bất kỳ tranh chấp hoặc sự khác biệt của loại bất kỳ trách nhiệm phát sinh giữa các Nhà thầu chính và nhà thầu dịch vụ trong mối liên hệ với Hiệp định thuê hoặc thực hiện giống nhau, cho dù trong quá trình thực hiện Hiệp định thuê hoặc sau khi hoàn thành như nhau, vấn đề ở tranh chấp sẽ được chỉ duy nhất, cuối cùng và kết luận giải quyết bằng trọng tài theo quy định của Quy tắc hoà giải và trọng tài của Phòng Thương mại Quốc tế bởi một hoặc bổ nhiệm nhiều trọng tài viên theo quy tắc nói. Các trọng tài sẽ diễn ra tại Trung tâm Trọng tài Quốc tế Singapore.
Mỗi Bên sẽ chịu chi phí của dịch vụ trọng tài viên của riêng mình và chia sẻ chi phí bằng nhau khác của tất cả các thủ tục tố tụng. Trong trường hợp trọng tài viên duy nhất hoặc một trọng tài được bổ nhiệm, chi phí của dịch vụ trọng tài viên duy nhất hoặc chi phí của dịch vụ của trọng tài sẽ được quyết định của trọng tài hoặc trọng tài, như trường hợp có thể được.
Trước khi đến trọng tài, cả hai bên sẽ đàm phán trong đức tin tốt để cố gắng giải quyết tranh chấp hoặc bất đồng thông qua hòa giải với nhau.
16,0 Bảo mật
16,1 Các bên cam kết giữ bí mật mọi thông tin liên quan đến Hiệp định này hay đảng kia mà họ có thể đạt được. Các Bên đảm bảo rằng quy định này được tôn trọng bởi tất cả những người theo thời gian trong công việc của họ, bao gồm cả các đại lý và đại diện của họ.
16,2 nghĩa vụ giữ bí mật này vẫn còn giá việc chấm dứt Hiệp định này.
17,0 toàn bộ của Hiệp định
17,1 Các bên đồng ý rằng không phải bất kỳ bên đã đặt sự tin cậy khi có đại diện có thể đã được thực hiện bởi hoặc là bằng văn bản hoặc bằng miệng, hoặc bằng cách khác khi tham gia thỏa thuận này và rằng Hiệp định này Thuê đại diện cho toàn bộ các thỏa thuận giữa các bên và không có các tài liệu khác được hiểu đối với bất kỳ lý do nào là có bất kỳ mang cho mục đích giải thích hoặc nếu không thì các bên trong việc xác định nghĩa vụ sau đây.
18,0 Bất khả kháng
18,1 bất khả kháng được định nghĩa là sự kiện mà không nằm dưới sự kiểm soát của các bên như động đất, lũ lụt, bão, sóng thần, sạt lở đất, hỏa hoạn, chiến tranh, đình công (trừ trường hợp cuộc đình công hoặc khóa ra-được áp dụng cho công nhân Nhà thầu dịch vụ và / hoặc các nhà cung cấp của mình), chiến tranh, bạo động dân sự và / hoặc bạo loạn, ion hóa phóng xạ, hạt nhân rơi ra và như thế, nhưng không bao gồm thời tiết xấu.
18,2 Do những sự kiện, bất kỳ việc không thực hiện bất cứ nghĩa vụ của một bên không được là một cơ sở cho việc chấm dứt hợp đồng của bên kia. Tuy nhiên nếu bên bị ảnh hưởng là không thể tiếp tục thực hiện bất cứ nghĩa vụ của mình theo quy định của Hiệp định, như vậy phải được một cơ sở cho việc chấm dứt hợp đồng.
Thông báo 19,0
19,1 Bất cứ khi nào Nhà thầu chính là yêu cầu của các điều khoản của Hiệp định để cho bất kỳ trở lại, tài khoản hoặc thông báo cho các nhà tuyển dụng hay các kỹ sư, các nhà thầu dịch vụ liên quan đến Hiệp định này sẽ cung cấp cho sự quay trở lại tương tự, tài khoản hoặc thông báo hoặc các thông tin khác bằng văn bản cho nhà thầu chính là sẽ cho phép các nhà thầu chính thực hiện theo các điều khoản của hợp đồng và phải làm như vậy trong thời gian đủ để cho phép các nhà thầu chính thực hiện theo các điều khoản như vậy đúng giờ.
19,2 chấp nhận tuân thủ các Nhà thầu dịch vụ với bài tiểu 19,1 của bài viết này, Nhà thầu chính phải chịu tất cả các bước hợp lý để bảo đảm từ các nhà tuyển dụng hay các kỹ sư quyền lợi như hợp đồng, nếu có, như có thể được claimable theo quy định của hợp đồng trên tài khoản của bất kỳ hoàn cảnh bất lợi có thể ảnh hưởng đến việc thực hiện Hiệp định.
19,3 Nếu vì lý do vi phạm bất kỳ do Nhà thầu Dịch vụ cung cấp các bài tiểu 19,1 Điều này Nhà thầu chính là ngăn cản bất kỳ một khoản thu hồi từ nhà tuyển dụng theo Hợp đồng đối với các công trình, sau đó không ảnh hưởng đến bất kỳ biện pháp khắc phục khác của Nhà thầu chính do vi phạm như vậy, Nhà thầu chính có thể khấu trừ khoản tiền đó từ các khoản tiền khác do Nhà thầu dịch vụ theo Hiệp định.
19,4 Các dịch vụ của bất kỳ thông báo hoặc thông tin liên lạc theo Hiệp định này sẽ được xem là đã được đầy đủ và đúng cách phục vụ nếu được gửi bằng thư bảo đảm hoặc chuyển bằng tay (chống lại sự thừa nhận bằng văn bản của nhận), hoặc bằng fax đến địa chỉ sau đây tương ứng hoặc số:
(1) TOA - TOYO LIÊN DOANH
Container Quốc tế Cái Mép Terminal hoạt động Dự án Văn phòng
9 Road, Khu công nghiệp Phú Mỹ 1, huyện Tân Thành,
Bà Rịa - Vũng Tàu
Fax số +84-64-3937-891
(2) Dầu Hoàn Cầu Dịch vụ giao dịch Công ty xây dựng
1 đơn vị, Quảng Thôn Phú, Thị trấn Phú Mỹ,
Huyện Tân Thành, Bà Rịa - Vũng Tàu, Việt Nam
Fax số +84-64-3-923-764; Tel. Số +84-64-3-923-765
Mã số thuế: 3501253173
Tài khoản ngân hàng:
Ngân hàng Tên / Chi nhánh:
Tên tài khoản:
hoặc như địa chỉ khác hoặc số fax là các Bên sau đây có thể thông báo cho nhau bằng văn bản cho phép tối thiểu là năm (5) ngày kể từ ngày thông báo để trở thành có hiệu quả. Trong mọi trường hợp thì được coi là dịch vụ đã được phục vụ khác hơn là theo các phương pháp mô tả ở trên. E-mail không được coi như một phương tiện phù hợp để trình của thông báo đó, và muốn.
Trước sự chứng kiến, điều kiện để các bên đã gây ra Thuê Hiệp định này sẽ được ký kết, như là của ngày và năm đầu tiên ở trên bằng văn bản.
__________________
Nhà thầu chính
Yoshinobu Fukushima
Quản lý dự án
TOA - TOYO LIÊN DOANH
___________________
Người đấu thầu Công tác (dịch vụ).
HUA VAN ANH
Giám đốc.
Công ty trách nhiệm hữu hạn Khang Duc