as such và such as

truonghuong

Member
Hội viên mới
Có hai cụm từ, as such và such as, trông thì có vẻ giống nhau nhưng trên thực tế hai cụm từ này khác nhau về nghĩa.

As such có hai nghĩa. Nghĩa đầu tiên tương đối khó giải thích, vì thế chúng ta hãy thử nhìn vào ví dụ sau. Tôi có thể nói,

I'm an English teacher, and because I'm an English teacher I hate to see grammar mistakes.

Một cách khác diễn đạt câu này vẫn với nghĩa như vậy là:

I'm an English teacher, and as an English teacher I hate to see grammar mistakes.

Tuy nhiên, trong câu này, tôi đã nhắc lại hai lần cụm từ 'an English teacher', vì thế cách dễ nhất để nói câu này mà không phải nhắc lại cụm từ đó hai lần là:

I'm an English teacher, and as such I hate to see grammar mistakes.

Trong ví dụ này, chúng ta dùng từ such để thay cho 'an English teacher', để không phải nhắc lại lần thứ hai. Đây là một ví dụ khác tương tự. Bạn có thể nói:

She's an athlete, and as such she has to train very hard.
The film was a romance, and as such it had the usual happy ending.

Chúng ta cũng có thể dùng as such để diễn tả ý một cái gì đó giống hệt, đúng, chính xác như trong câu sau:

The shop doesn't sell books as such, but it does sell magazines and newspapers.

Tạp chí và báo cũng là mặt hàng tương tự như sách, nhưng chúng không phải là sách.

He isn't American as such, but he's spent most of his life there.

Sống phần lớn cuộc đời mình tại Mỹ không hoàn toàn đồng nghĩa với là người Mỹ.

Cách dùng Such as dễ hơn. Nó có nghĩa giống như 'like' hay 'for example' (nhưng về mặt ngữ pháp thì không hoàn toàn giống như vì thế nên chú ý!). Chúng ta có thể dùng such as trong câu sau:

There are lots of things to see in London, such as the Tower of London, the London Eye and St. Paul's Cathedral.

Hay như trong ví dụ sau:

Many countries in Europe, such as France and Germany, use Euros

Cách dùng Made of và Made from
Thực ra nguyên tắc dùng made of và made from khá đơn giản.

Chúng ta hãy xem các ví dụ sau với made of:

This shirt is made of cotton.
This house is made of bricks.
The keyboard I use on my computer is made of plastic.

Và chúng ta cũng có các ví dụ khác với made from:

Paper is made from trees.
Wine is made from grapes.
This cake is made from all natural ingredients.

Vậy nếu chúng ta nhìn vào các ví dụ trong nhóm đầu sẽ thấy là chúng có chung một dạng.

The cotton - vải - trong ví dụ về chiếc áo sơ mi thì khi thành chiếc áo vẫn là vải - still is cotton. Nó không thay đổi dạng thức hay trở thành một chất liệu khác.

Cũng tương tự, the brick - viên gạch - trong ví dụ Ngôi nhà làm bằng gạch, cũng không thay đổi và vẫn là gạch. Và nhựa làm bàn phím máy tính cũng vẫn là nhựa - plastic.

Vì thế chúng ta nói

This shirt is made of cotton.
This house is made of bricks.
The keyboard I use on my computer is made of plastic.

Còn trong trường hợp các ví dụ ở nhóm sau, cây - trees - trong ví dụ The paper is made from trees thì khi đó cây cối - trees - không còn là cây nữa, mà đã trở thành giấy.

Nếu chúng ta nói Wine is made from grapes - trái nho - thì những quả nho đã không còn là nho khi được làm thành rượu vang, tức nó đã chuyển từ một thứ này sang thành một chất khác, mà trong trường hợp này là từ nho thành rượu vang.

Tương tự bột - flour - và trứng - eggs - với đường - sugar - đã làm thành bánh ngọt trong ví dụ This cake is made from all natural ingredients.

Tóm lại quy tắc chung là:

Nếu một chất liệu nào đó vẫn giữ nguyên dạng thức của nó thì chúng ta dùng made of.

Nhưng nếu dạng thức của chất liệu đó thay đổi trong quá trình làm ra hay chế biến, chúng ta dùng made from.

Cách dùng So và Such
So và Such cả hai có thể dùng để nhấn mạnh hay tăng thêm mức độ của một điều gì đó. Nó cũng hơi giống từ Very.

Chúng ta dùng Such trước một danh từ và dùng So trước một tính từ. Chẳng hạn: I am so happy today.

Happy là tính từ, và chúng ta dùng So: I am so happy today.

Trong ví dụ thứ hai: I feel such happiness today.
Happines là danh từ, chúng ta dùng such: I feel such happiness today.

Tuy nhiên chúng ta cũng nên chú ý mọi người thường nhầm lẫn khi danh từ đã có tính từ đi kèm rồi.

Chẳng hạn a happy person, danh từ ở đây là person, tính từ là happy.

Trong những trường hợp như vậy, chúng ta dùng such: He is such a happy person. mà không dùng so.

Trở lại với câu hỏi của Fulia, chúng ta có thể thấy trong câu "The human brain is SUCH a complex mechanism... ", chúng ta dùng such vì danh từ mechanism mà không cần phải lo về tính từ complex.

Tiếp tục phần sau trong câu ví dụ mà Fulia đưa ra là danh từ flexibility: "And yet it has 'such' flexibility..." và cuối cùng là tính từ clever: "they can be 'so' clever."

Đây là một ví dụ rất hay vì nó cho thấy các nguyên tắc chính trong việc dùng so và such.

Tóm lại, cần nhớ là khi dùng So và Such, hãy thử kiểm tra xem bạn muốn nhấn mạnh cho một danh từ hay cho một tính từ mà không có danh từ đi kèm tính từ đó. Nếu nó là một cụm danh từ thì nhớ dùng Such.

Afraid có những nghĩa gì?
Nghĩa thông dụng nhất của từ 'afraid' là nghĩa mà tôi vừa đưa ra trong ví dụ trên - đó là khi chúng ta muốn nói với ai đó một cách lịch sự một điều gì đó có thể khiến người kia buồn hay thất vọng hay khó chịu hoặc lo lắng.

Về mặt ngữ pháp thì chúng ta có thể nói:
'I'm afraid that there are at least seven ways HOẶC...
'I'm afraid there are at least seven ways' - mà không cần dùng từ 'that'.

Chúng ta thường nghe thấy từ 'afraid' với nghĩa này trong tiếng Anh nói - spoken English.

Một nghĩa thông dụng khác của 'afraid' là 'to be frightened' - sợ, lo sợ.

Nhưng cần chú ý là tính từ 'afraid' không thể dùng như bổ ngữ cho danh từ, tức là không bao giờ đứng trước danh từ trong tiếng Anh, vì thế chúng ta không thể nói về 'an easily afraid person'. Afraid không được dùng như vậy trong tiếng Anh.

Mà thay vào đó chúng ta có thể nói :
'He's an easily frightened person' hay đơn giản hơn chúng ta có: 'He's easily frightened.'
'He's afraid of something' - ví dụ : He's afraid of spiders.
'He's afraid to do something' - ví dụ: He's afraid to ask for help.
'He's afraid of doing something' - ví dụ: He's afraid of flying.

Cách dùng ít thông dụng hơn của tính từ 'afraid' là khi nó được dùng thay vì nói 'yes' hay 'no'.

'Afraid' + not... được dùng với nghĩa là 'no'
And 'Afraid' + so... được dùng với nghĩa là 'yes'.

Đây là một ví dụ về cách dùng 'afraid' với nghĩa là 'no':
A: Are you doing anything nice this weekend, Femi?
F: I'm afraid not, I have to work - I need the money!

Hay khi một ai đó gọi điện thoại tới và người mà họ muốn nói chuyện với không có ở đó:
A: Could I speak to Sun Chen please?
B: I'm afraid not, he's not available at the moment. Would you like to leave a message?

Còn đây là một ví dụ về cách dùng 'afraid' với nghĩa là 'yes':
A: Are you leaving now, Yvonne?
Y: I'm afraid so, I have to be home by 9 o'clock.

Tóm lại, chúng ta có thể dùng 'afraid' trong những cách thức sau đây:

Trước hết là để nói với ai một cách lịch sự một điều gì có thể khiến họ thất vọng.

Kế đến là nghĩa đơn giản: 'frightened' - sợ, lo sợ.

Thứ ba là để nói 'yes' khi chúng ta nói 'I'm afraid so' - và nói 'no' khi chúng ta nói 'I'm afraid not'.

Think of và Think about
Về cơ bản thì "think of" thường có nghĩa là "tưởng tượng" - imagine - trong khi "think about" thường có nghĩa gần hơn với "consider" - xem xét, suy nghĩ.

Vì vậy sự khác nhau giữa hai động từ kép này sẽ tùy thuộc vào ngữ cảnh.

Ví dụ, nếu tôi nói "I am thinking of a tropical beach, please don't interrupt me." Như vậy có nghĩa là tôi đang nghĩ tới, tưởng tượng ra hình ảnh bờ biển nhiệt đới, tôi đang mơ về nơi đó.

Còn nếu trong một ví dụ khác như "They are thinking about whether to agree to the sale" thì "think about" ở đây có nghĩa là đang suy nghĩ, xem xét - they are considering the sale.

Trong những trường hợp như trên, thì một cách dùng này thường hay được sử dụng thay cho cách dùng kia trong những ngữ cảnh nhất định nào đó, như hai ví dụ trên.

Tuy nhiên khi chúng ta noi về người, chúng ta thường dùng cả hai và đều có nghĩa tương tự như nhau.

Ví dụ, nếu bạn tôi bị tai nạn và phải vào bệnh viên, tôi có thể gửi hoa và một tấm thiếp tới cho bạn với lời nhắn gửi mà trong đó chúng ta có thể dùng cả hai Think of và Think about: "I'm thinking of you," hay "I'm thinking about you", và nghĩa của hai câu này không khác nhau là bao.
 
Bài học rất bổ ích, cảm ơn bạn nhiều. Bạn có tài liệu j tương tự như vấn đề bạn viết ở trên không thì share cho mình và mọi người với.
 
Minh lang thang tren mang, thay nen post bai thoi, khi nao co minh se share cho cac ban

Than,
Huong
Bài học rất bổ ích, cảm ơn bạn nhiều. Bạn có tài liệu j tương tự như vấn đề bạn viết ở trên không thì share cho mình và mọi người với.
 

CẨM NANG KẾ TOÁN TRƯỞNG


Liên hệ: 090.6969.247

KÊNH YOUTUBE DKT

Cách làm file Excel quản lý lãi vay

Đăng ký kênh nhé cả nhà

SÁCH QUYẾT TOÁN THUẾ


Liên hệ: 090.6969.247

Top